czwartek, 14 marca 2013

Tekst węgierskiej konstytucji

Znam trochę węgierski (względnie łatwy język - ma łatwą składnię), więc postanowiłem podzielić się z czytelnikami mojego bloga pierwszym polskim tłumaczeniem preambuły do węgierskiej konstytucji. Wygląda to mniej więcej tak:

"Boże, błogosław Węgry,
błogosław ich bank centralny, który przy współpracy z systemem bankowym wywołuje patriotyczną inflację i okrada niczego nie świadomych ludzi;
błogosław węgierskie urzędy skarbowe, które nakładają podatki na wszystko co się rusza, które pasożytują na tych, którzy starają się coś wytworzyć bez pomocy państwa;
błogosław ich ministerstwo śmierci (nazywane dla niepoznaki ministerstwem zdrowia), które zabija rocznie tysiące Węgrów niwecząc rynek usług medycznych, blokując dostęp do nowych leków oraz monopolizując cały system;
błogosław wszystkie państwowe monopole, które pozbawiają Węgrów dostępu do tańszych i lepszych usług;
błogosław armię państwa węgierskiego, która przeżera co roku miliardy forintów na nic nie robienie oraz która odbiera prywatnym firmom szansę na zapewnienie Węgrom bezpieczeństwa;
błogosław węgierski złodziejski system ubezpieczeń społecznych. który odbiera ludziom szansę na lepszą przyszłość;
błogosław kilkaset tysięcy węgierskich urzędników, którzy żyją kosztem sił prywatnych;
błogosław wszystkie państwowe lasy, jeziora, wsie i miasta, lotniska, drogi, parki i wszystkie te rzeczy, nad którymi swoje łapska rozpostarł Lewiatan;
błogosław węgierski VAT i CIT, akcyzę i sryzę, węgierski budżet, deficyt i nadwyżkę, błogosław, błogosław, błogosław ...
Niech zastępy anielskie śpiewają w każdym państwowym urzędzie!
AMEN!"

 

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

Zaakceptowane zostaną wszystkie komentarze:
1) bez przekleństw,
2) nie obrażające nikogo.